GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:45 Apr 25, 2013 |
Swedish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Paper / Paper Manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Deane Goltermann Sweden Local time: 06:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Fourdrinier Shake Unit |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Fourdrinier Shake Unit Explanation: While I've never translated this word before, this looks pretty good, comes from my analog Engströms for 'viraskakapparat'. And, see (Metso is a big Finnish paper producer, and more). http://www.metsoendress.com/MP/marketing/Vault2MP.nsf/BYWID2...$File/Fourdrinier%20SU%20v14.pdf?openElement -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2013-04-25 09:51:52 GMT) -------------------------------------------------- Yes Richard, Fourdrinier should be it. Tho I was curious about the etymology. Canadian, perhaps? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|