15:00 May 16, 2013 |
Swedish to English translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: SafeTex France Local time: 14:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | cloudy summers |
| ||
3 +1 | overcast summers |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
cloudy summers Explanation: mulet väder = cloudy weather -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2013-05-16 17:44:30 GMT) -------------------------------------------------- http://sv.wiktionary.org/wiki/mulen#Svenska |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
overcast summers Explanation: The only reason for me providing this alternative is that the writer did not say 'molniga'. A cloudy day does not completely exclude some direct sunshine but overcast probably does. Askers choice now Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Overcast |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.