GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:08 Jan 5, 2010 |
Swedish to English translations [PRO] Law/Patents - Aerospace / Aviation / Space | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sven Petersson Sweden Local time: 18:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | "an aircraft's owner, holder or operator..."; "the owner, holder or operator of an aircraft" |
| ||
4 | innehavare, brukare |
|
innehavare, brukare Explanation: Brukare becomes "user". Innehavare is a little harder, use some construct like "holder of physical possession" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"an aircraft's owner, holder or operator..."; "the owner, holder or operator of an aircraft" Explanation: :o) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.