levantamiento

Italian translation: rilievo

14:59 May 2, 2016
Spanish to Italian translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping / metropolitana
Spanish term or phrase: levantamiento
Salve,

si trata di un progetto per la creazione di una stazione metro.

Para acometer de manera correcta todos los servicios y elementos de infraestructura que se ven afectados con este proyecto, se desarrolló de manera previa un análisis completo de todas las preexistencias a lo largo de todo el proyecto, es decir un *levantamiento* que dejara en evidencia los elementos que necesitarían ser considerados durante la construcción del proyecto.
Desarrollando un proyecto de infraestructura existente (*levantamiento*), recopilación de datos y posibles estrategias de actuación.

Avete qualche idea?

Grazie

S.
Simone Giovannini
Italy
Local time: 22:38
Italian translation:rilievo
Explanation:
Mi sembra che sia il termine più usato in italiano (però si usano anche 'rilevamento' e 'rilevazione', come suggeriscono gli altri colleghi).

Vedi in google "rilievo delle infrastrutture esistenti".
Selected response from:

Valeria Uva
Italy
Local time: 22:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1rilievo
Valeria Uva
3rilevamento
StefanoFarris
2rilevazione
Federica Della Casa Marchi


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rilevamento


Explanation:
Come nell'espressione
rilevamento grafico e fotografico
che è in uso per progetti di restauro, per esempio. Si può prestare a questo contesto.

StefanoFarris
United States
Local time: 16:38
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
rilevazione


Explanation:
una proposta

Federica Della Casa Marchi
Italy
Local time: 22:38
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
rilievo


Explanation:
Mi sembra che sia il termine più usato in italiano (però si usano anche 'rilevamento' e 'rilevazione', come suggeriscono gli altri colleghi).

Vedi in google "rilievo delle infrastrutture esistenti".

Valeria Uva
Italy
Local time: 22:38
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Zanetti
12 mins
  -> :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search