las veces de tendones

Italian translation: girando un po' la frase...

20:11 Jul 12, 2005
Spanish to Italian translations [Non-PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Spanish term or phrase: las veces de tendones
Llegaron despues los barcos de vapor, que hicieron las veces de tendones al permitir que los imperios creciesen organicamente, se extendiesen por todo el planeta y que tomasen cuanto desearan de sus nuevas colonias.

Proprio non mi viene in italiano.

Grazie di nuovo a tutti.
Domenico Cianci
Estonia
Local time: 13:09
Italian translation:girando un po' la frase...
Explanation:
"le barche a vapore che, come tendini, collegarono l'impero al resto del pianeta, permettendogli di crescere organicamente e..."

"le barche a vapore che, come tendini, permisero all'impero di svilupparsi organicamente, estendendo le sue propaggini a tutto il pianeta e... "

l'idea è che le barche a vapore rappresentarono come dei tendini/nervi/tentacoli che, dipartendosi dall'impero centrale e allungandosi verso l'esterno, permisero all'impero stesso di crescere/svilupparsi organicamente e di estendersi a tutto il pianeta etc

è una bella immagine, che farei il possibile per tenere in italiano....


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 2 mins (2005-07-12 22:13:42 GMT)
--------------------------------------------------

ops, navi naturalmente!
Selected response from:

luskie
Local time: 12:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2girando un po' la frase...
luskie
4v.s.
Stefano Papaleo


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
v.s.


Explanation:
E poi arrivarono la navi a vapore, che ebbero un ruolo fondamentale nel far sì che..."

Stefano Papaleo
Italy
Local time: 12:09
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
girando un po' la frase...


Explanation:
"le barche a vapore che, come tendini, collegarono l'impero al resto del pianeta, permettendogli di crescere organicamente e..."

"le barche a vapore che, come tendini, permisero all'impero di svilupparsi organicamente, estendendo le sue propaggini a tutto il pianeta e... "

l'idea è che le barche a vapore rappresentarono come dei tendini/nervi/tentacoli che, dipartendosi dall'impero centrale e allungandosi verso l'esterno, permisero all'impero stesso di crescere/svilupparsi organicamente e di estendersi a tutto il pianeta etc

è una bella immagine, che farei il possibile per tenere in italiano....


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 2 mins (2005-07-12 22:13:42 GMT)
--------------------------------------------------

ops, navi naturalmente!

luskie
Local time: 12:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alberta Batticciotto
8 hrs

agree  Valeria Mazza
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search