GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:19 Apr 5, 2007 |
Spanish to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / especificaciones yate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: veri Spain Local time: 08:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | madiere |
|
barenga (varenga) madiere Explanation: potrebbe essere un comune errore di ortografia: la definizione di varenga sul DRAE http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=var... un glossario ES>IT con i due termini: http://www2.rgzm.de/Navis/Navihelp/General/tblWoordenboek_UK... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.