Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
recomendaciones
Italian translation:
raccomandazioni
Spanish term
recomendaciones
concepto psicologico y recomendaciones a la adoption de los ninos ....
non riesco a comprendere l'esatto significato di recomendaciones, si può parlare di presentazione per l'adozione? Grazie per l'aiuto
5 +8 | raccomandazioni | Maria Clara Canzani |
Non-PRO (1): Elena Zanetti
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
raccomandazioni
agree |
Maura Affinita
5 mins
|
agree |
Marianna Tucci
7 hrs
|
agree |
Elena Zanetti
9 hrs
|
agree |
Cinzia Pasqualino
10 hrs
|
agree |
Lorella7
11 hrs
|
agree |
Monia Di Martino
12 hrs
|
agree |
Corinna De Giacomi
12 hrs
|
agree |
Feli Pérez Trigueros
12 hrs
|
neutral |
Mirra_
: "nessuna"? scusa cosa intendi? :)
13 hrs
|
Discussion