vueltos de las requisas

Italian translation: i beni sequestrati

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:vueltos de las requisas
Italian translation: i beni sequestrati
Entered by: larli

17:01 Feb 4, 2015
Spanish to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Military / Defense
Spanish term or phrase: vueltos de las requisas
Eccomi di nuovo, giuro che è l'ultima (per oggi!).
Ancora una volta sono alle prese con poliziotti corrotti che si tengono "los vueltos de las requisas".
Il "vuelto" è il resto, giusto? Le "requisas" sono gli oggetti sequestrati... Non capisco... Mi sa che sbaglio a tradurre...
Grazie...
larli
Local time: 21:34
i beni sequestrati
Explanation:
in italiano ... si dice comunemente cosi... i beni sequestrati..

--------------------------------------------------
Note added at 17 ore (2015-02-05 10:10:33 GMT)
--------------------------------------------------

si parla di beni...
Selected response from:

Elena Zanetti
Italy
Local time: 21:34
Grading comment
Grazie Elena! Mi ero inchiodata sulla parola "vuelto"...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Gli oggetti del sequestro / sequestrati
Sara Pagnini (X)
3 +1i beni sequestrati
Elena Zanetti


  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Gli oggetti del sequestro / sequestrati


Explanation:
La traduzione italiana della parola "Requisa" è Requisizione di cui "Sequestro" è uno dei sinonimi più adatti in quello che può essere un contesto di operazione di polizia.
Inoltre, in molti articoli di cronaca è diffusa la frase "gli oggetti del sequestro" "gli oggetti sequestrati".
Spero di esserti stata almeno un po' d'aiuto.

--------------------------------------------------
Note added at 14 ore (2015-02-05 08:00:44 GMT)
--------------------------------------------------

Nel bellissimo romanzo di Anna Maria Ortese, Il cardillo innamorato, si trova la seguente frase:
"... mostrando malignamente i cartellini del numero col quale erano stati contrassegnati gli oggetti del sequestro".
Penso che sia una buona soluzione, dato che si presenta anche in un contesto narrativo.


    Reference: http://ilfattonline.it/it/crotone-evasione-fiscale-sequestro...
    Reference: http://www.ulisseland.com/journal/?p=5432
Sara Pagnini (X)
Italy
Local time: 21:34
Native speaker of: Italian
Notes to answerer
Asker: Grazie anche a te Sara!

Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
i beni sequestrati


Explanation:
in italiano ... si dice comunemente cosi... i beni sequestrati..

--------------------------------------------------
Note added at 17 ore (2015-02-05 10:10:33 GMT)
--------------------------------------------------

si parla di beni...

Elena Zanetti
Italy
Local time: 21:34
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie Elena! Mi ero inchiodata sulla parola "vuelto"...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Amisano
2 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search