14:20 Jul 21, 2012 |
Spanish to Italian translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / cathether | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Massimiliano Misturelli Italy Local time: 07:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | configurazione a maglie |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Maglia in lega metallica |
|
configurazione a maglie Explanation: Viene da malla -------------------------------------------------- Note added at 2 days3 hrs (2012-07-23 18:07:39 GMT) -------------------------------------------------- Si tratta di uno "stent", una specie di cilindro a rete, che da stretto diventa largo quando viene introdotto nel paziente |
| |||||||||
Grading comment
| ||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||
|
33 days |
Reference: Maglia in lega metallica Reference information: Eccoti qui un riferimento. È, come ti ha suggerito Massimiliano, una maglia in lega metallica. Reference: http://www.treccani.it/enciclopedia/la-diagnostica-per-immag... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.