07:04 May 30, 2012 |
Spanish to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Marketing / Market Research / Coronas | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francesco Moschella Spain Local time: 16:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | rettifica |
| ||
3 | Scopri/scoprite la più vasta gamma di strumenti per la rettifica |
|
rettifica Explanation: io lo lascerei cosí: "Conosca la più vasta gamma in rettifiche Reference: http://www.biancogianfranco.com/Agg%20Area%20Italia/Rettific... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Scopri/scoprite la più vasta gamma di strumenti per la rettifica Explanation: Secondo me andrebbe aggiunta una parola, strumenti/sistemi o qualcosa di simile. Non sono un'esperta comunque, è solo un'idea! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.