GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:15 Jan 17, 2009 |
Spanish to Italian translations [PRO] Art/Literary - Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Monia Di Martino Italy Local time: 21:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | specifico |
|
concreto specifico Explanation: Concreto in spagnolo significa anche specifico, esatto, preciso.... Non ho capito se è questo che vuoi sapere. -------------------------------------------------- Note added at 22 hrs (2009-01-18 17:03:10 GMT) -------------------------------------------------- Per público objetico tradurrei più "il target degli spettatori/del pubblico". -------------------------------------------------- Note added at 22 hrs (2009-01-18 17:03:38 GMT) -------------------------------------------------- Objetivo, scusa. -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2009-01-23 14:52:04 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Grazie. |
| |