ingreso a cuenta

Italian translation: Versamento diretto dell'imposta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:ingreso a cuenta
Italian translation:Versamento diretto dell'imposta
Entered by: Oscar Romagnone

13:43 Mar 21, 2009
Spanish to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / Agenzia delle Entrate
Spanish term or phrase: ingreso a cuenta
Forse mi sto perdendo in un bicchier d'acqua ma ho molti dubbi su questo termine. È un modulo dell'agenzia spagnola delle entrate che riporta I. Renta sometidas a retención / Ingreso a cuenta. Non ho altro contesto!
Alessandra Saviolo
Local time: 13:48
Versamento diretto dell'imposta
Explanation:
Quella che ho riportato è la definizione testuale che dà il dizionario Laura Tam di tale espressione.
In pratica si tratta di una modalità di pagamento alternativa rispetto a quella evocata dalla locuzione immediatamente precedente per la quale, viceversa, risulterebbe esservi un sostituto d'imposta responsabile della trattenuta e del corrispondente versamento alle scadenze previste.

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno8 ore (2009-03-22 22:30:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla Alessandra, un cordiale saluto a tutti coloro che hanno partecipato anche da parte mia!
Selected response from:

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 13:48
Grading comment
grazie Oscar, Valentina, Palentina Lucia e Gaby!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Versamento diretto dell'imposta
Oscar Romagnone


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Versamento diretto dell'imposta


Explanation:
Quella che ho riportato è la definizione testuale che dà il dizionario Laura Tam di tale espressione.
In pratica si tratta di una modalità di pagamento alternativa rispetto a quella evocata dalla locuzione immediatamente precedente per la quale, viceversa, risulterebbe esservi un sostituto d'imposta responsabile della trattenuta e del corrispondente versamento alle scadenze previste.

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno8 ore (2009-03-22 22:30:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla Alessandra, un cordiale saluto a tutti coloro che hanno partecipato anche da parte mia!

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 13:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
2 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
grazie Oscar, Valentina, Palentina Lucia e Gaby!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentina Cafiero
14 mins
  -> grazie Valentina e buon fine settimana!

agree  Palentina
41 mins
  -> molte grazie Palentina e buona giornata!

agree  Lucia Cipriani
6 hrs
  -> grazie davvero Lucia e passa una buona domenica! :-)

agree  Gabriella B. (X)
19 hrs
  -> grazie della conferma Gabriella e buona domenica! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search