https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-italian/furniture-household-appliances/6710317-de-toda-la-vida.html

Glossary entry

Spanish term or phrase:

alfombras de toda la vida

Italian translation:

tappeti dal fascino senza tempo

Added to glossary by Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Sep 21, 2019 08:00
4 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

de toda la vida

Spanish to Italian Marketing Furniture / Household Appliances
alfombras clásicas **de toda la vida**


Dalle tende siamo passati ai tappeti…
come rendere questa bellissima espressione? tappeti classici ** di vecchia data**?

Grazie
Change log

Sep 25, 2019 15:31: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2400764">STEFANIA MAURO's</a> old entry - "de toda la vida"" to ""(tappeti) dal fascino senza tempo""

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

(tappeti) dal fascino senza tempo

Peer comment(s):

agree Valentina Caruso
38 mins
grazie
agree EleoE
7 hrs
grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
4 mins

senza età/di sempre/standard

Salve, effettivamente è una bellissima espressione spagnola che uso spesso ma che non ha un vero corrispettivo italiano. In questo caso, visto che si tratta di tappeti, magari sceglierei "classici senza età"...

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2019-09-21 08:05:54 GMT)
--------------------------------------------------

oppure anche "classici tappeti persiani" andrebbe benissimo

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2019-09-21 08:10:17 GMT)
--------------------------------------------------

eh eh! :D
Note from asker:
Gisella santa subito! ;-) È proprio quello che stavo cercando, grazie!
Something went wrong...