FECHA ALTA / FECHA BAJA

14:52 Sep 12, 2012
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Education / Pedagogy / CERTIFICATO DI DIPLOMA
Spanish term or phrase: FECHA ALTA / FECHA BAJA
Si trova in un modulo preceduto dai dati anagrafici e il nome dell'istituto

grazie in anticipo!
Tania Bendoni
Italy
Local time: 04:07


Summary of answers provided
4 +4Data di iscrizione (o registrazione) / Data di cancellazione (dell'iscrizione o registrazione)
Elisa Farina
4data di inizio / data fine
CRISTINA RACCA
3data di registrazione/data di conclusione
ADA DE MICHELI


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Data di iscrizione (o registrazione) / Data di cancellazione (dell'iscrizione o registrazione)


Explanation:
Si tratta delle date in cui la persona in questione si è iscritta e successivamente cancellata dal registro dell'istituto in questione. La scelta del sostantivo "iscrizione" o "registrazione" dipende dal tipo di istituto.

Elisa Farina
Spain
Local time: 04:07
Works in field
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luca Magni
2 hrs
  -> Grazie! :-)

agree  Alessandra Verde
2 hrs
  -> Grazie Alex!! :-)

agree  EleoE
3 hrs
  -> Grazie! :-)

agree  Gabriela Teresa Alj
3 hrs
  -> Grazie! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
data di inizio / data fine


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 6 min (2012-09-12 14:58:42 GMT)
--------------------------------------------------

Dipende a cosa si riferisce nel tuo contesto, ma dovrebbe indicare la durata di qualcosa (come ad esempio un corso...).

CRISTINA RACCA
United Kingdom
Local time: 03:07
Works in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
data di registrazione/data di conclusione


Explanation:
.

ADA DE MICHELI
Italy
Local time: 04:07
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search