GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:56 Apr 30, 2014 |
Spanish to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Términos de Referencia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beatrice trad Spain | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | contratto a prezzo fisso |
|
\"Contrato por suma global\" contratto a prezzo fisso Explanation: credo che vada bene, ma verifica meglio. -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2014-05-05 20:29:48 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Anche a te :) Reference: http://www.pymesonline.com/uploads/tx_icticontent/R02638_ges... Reference: http://www.humanwareonline.com/project-management/center/pro... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.