visión global de volumen

Italian translation: visione completa/globale/generale del volume

13:19 Jul 11, 2012
Spanish to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / Descrizione di un quadro
Spanish term or phrase: visión global de volumen
La desvinculación con la naturaleza se consigue a través de la descomposición de la figura en sus partes mínimas, en planos, que serán estudiados en sí mismos y no en la visión global de volumen.
maurizio dringo
Italy
Local time: 13:26
Italian translation:visione completa/globale/generale del volume
Explanation:
Credo che volumen si riferisca al volume dello spazio. Ho dato solo qualche spunto per una possibile resa in italiano.
Selected response from:

A. Ciuffreda
Italy
Local time: 13:26
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1visione completa/globale/generale del volume
A. Ciuffreda
4visione d'insieme di volume
Mara Munafó
3visione della figura intera
Marco Ferrentino


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
visione completa/globale/generale del volume


Explanation:
Credo che volumen si riferisca al volume dello spazio. Ho dato solo qualche spunto per una possibile resa in italiano.

A. Ciuffreda
Italy
Local time: 13:26
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucia Valentino
1 day 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
visione d'insieme di volume


Explanation:
Il volume é in contrapposizione a parti en planos, cioé volume inteso in 3 dimensioni.

Mara Munafó
Local time: 13:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
visione della figura intera


Explanation:
In quanto nella frase si specifica come la figura venga scomposta nelle sue minime parti che andranno analizzate singolarmente invece che nella figura originaria, dò perciò quest'interpretazione che rende il senso.

Marco Ferrentino
Italy
Local time: 13:26
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search