Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Implantación de Herramientas Comerciales
Italian translation:
Implementazione Strumenti Commerciali
Added to glossary by
Claudia Carroccetto
Mar 13, 2012 13:08
12 yrs ago
Spanish term
Implantación de Herramientas Comerciales
Spanish to Italian
Bus/Financial
Accounting
Consultoría
Si tratta di un bollettino informativo di un'azienda che offre sevizi di consulenza per altre aziende ed imprese.
Durante un'intervista al team di lavoro di un progetto, l'incarico rivestito dagli intervistati è:
"XXX, Manager en Implantación Herramientas Comerciales XXX."
"XXX, Director en Implantación Herramientas Comerciales XXX."
"XXX, Project Leader Global de la Implantación de Herramientas Comerciales en XXX."
L'espressione si trova anche nella seguente frase:
"El proyecto nace a partir de la Implantación de la Arquitectura Plataforma Grupo en [nome di una banca]."
"Implementazione di Strumenti Commerciali"??? Non sono per niente convinta. Suggerimenti?
Grazie a tutti anticipatamente! :)
Durante un'intervista al team di lavoro di un progetto, l'incarico rivestito dagli intervistati è:
"XXX, Manager en Implantación Herramientas Comerciales XXX."
"XXX, Director en Implantación Herramientas Comerciales XXX."
"XXX, Project Leader Global de la Implantación de Herramientas Comerciales en XXX."
L'espressione si trova anche nella seguente frase:
"El proyecto nace a partir de la Implantación de la Arquitectura Plataforma Grupo en [nome di una banca]."
"Implementazione di Strumenti Commerciali"??? Non sono per niente convinta. Suggerimenti?
Grazie a tutti anticipatamente! :)
Proposed translations
(Italian)
5 +2 | Responsabile implementazione Strumenti Commerciali | Sabina Moscatelli |
3 | Installazione di Strumenti Commerciali | Laura Franchini |
3 | implementazione di strumenti commerciali | CRISTINA RACCA |
Proposed translations
+2
36 mins
Selected
Responsabile implementazione Strumenti Commerciali
per l'Impiego degli Strumenti Commerciali
Lo vedrei molto concretamente così
Lo vedrei molto concretamente così
Peer comment(s):
agree |
CRISTINA RACCA
: Scusa, non avevo aggiornato la pagina...
4 mins
|
agree |
traduc-IT
27 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie! :)"
7 mins
Installazione di Strumenti Commerciali
in questo caso direi installazione, ma secondo me il senso è quello che dici tu di implementazione...
Note from asker:
Ciao Laura e grazie per la tua risposta! La parola "Implantación" compare anche con riferimento ad altri incarichi rivestiti da altri membri del team di lavoro: "Analyst en la Implantación" e "Team Leader en la Implantación". In questo caso tradurresti con "Analista/Team Leader nell'Implementazione"? |
39 mins
implementazione di strumenti commerciali
Io lascerei "implementazione" o magari "sviluppo"
Responsabile dell'implementazione degli strumenti commerciali.
Responsabile dell'implementazione degli strumenti commerciali.
Discussion