Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Presente sus otorgantes dijeron llamarse
German translation:
Die Erschienenen/erschienenen Beurkundenden machten die folgenden Angaben zu ihrer Person:
Added to glossary by
Sebastian Witte
Nov 4, 2019 17:28
4 yrs ago
7 viewers *
Spanish term
Presente sus otorgantes dijeron llamarse
Spanish to German
Law/Patents
Law (general)
Was Notarielles
Hallo,
hier geht es vor dem Notar in Nueva Esparta (ganz im Norden Venezuelas) um eine Nota de Autenticación, dürfte ein Beglaubigungsvermerk sein.
Rechtsgebiet: Familienrecht.
=> Nach dem die Erklärenden/Beteiligten erschienen waren, gaben sie folgende Namen zu Protokoll?
Jedoch: es kann sein, dass otorgantes = Vollmachtgeber, da ich im familienrechtlichen Vorgang eine Vollmacht mit diesen Personen übersetzte.
ES Kontext:
El Anterior Documento redactado por el abogado:
Z, inscrito en el Inpreabogado bajo el No. Y, fue presentado para su autenticación y devolución según trámite de número WWW.
***Presente sus otorgantes dijeron llamarse***:
LJ, de nacionalidad venezolana, mayor de edad, domiciliado en R, Nueva Esparta, estado civil soltero, titular del Documento de Identidad cédula:
y EEE, de nacionalidad venezolana, mayor de edad, domiciliado en R, Nueva Esparta, estado civil soltero, titular del Documento de Identidad cédula:
Die Bedeutung hat ein Henry Hinds damals schon im Englischen bestätigt. Ich könnte eine durchformulierte dt. Version gut gebrauchen.
Grüße.
hier geht es vor dem Notar in Nueva Esparta (ganz im Norden Venezuelas) um eine Nota de Autenticación, dürfte ein Beglaubigungsvermerk sein.
Rechtsgebiet: Familienrecht.
=> Nach dem die Erklärenden/Beteiligten erschienen waren, gaben sie folgende Namen zu Protokoll?
Jedoch: es kann sein, dass otorgantes = Vollmachtgeber, da ich im familienrechtlichen Vorgang eine Vollmacht mit diesen Personen übersetzte.
ES Kontext:
El Anterior Documento redactado por el abogado:
Z, inscrito en el Inpreabogado bajo el No. Y, fue presentado para su autenticación y devolución según trámite de número WWW.
***Presente sus otorgantes dijeron llamarse***:
LJ, de nacionalidad venezolana, mayor de edad, domiciliado en R, Nueva Esparta, estado civil soltero, titular del Documento de Identidad cédula:
y EEE, de nacionalidad venezolana, mayor de edad, domiciliado en R, Nueva Esparta, estado civil soltero, titular del Documento de Identidad cédula:
Die Bedeutung hat ein Henry Hinds damals schon im Englischen bestätigt. Ich könnte eine durchformulierte dt. Version gut gebrauchen.
Grüße.
Proposed translations
(German)
4 +1 | Die erschienenen Aussteller machten die folgenden Angaben zu ihrer Person: | Karlo Heppner |
Change log
Nov 8, 2019 17:06: Sebastian Witte changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/60654">Sebastian Witte's</a> old entry - "Presente sus otorgantes dijeron llamarse"" to ""Die Erschienenen machten die folgenden Angaben zu ihrer Person:""
Proposed translations
+1
41 mins
Spanish term (edited):
Presentes sus otorgantes dijeron llamarse
Selected
Die erschienenen Aussteller machten die folgenden Angaben zu ihrer Person:
Die erschienenen Aussteller machten die folgenden Angaben zu ihrer Person:
Note from asker:
OK. |
Danke. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...