matrimonio canónico

German translation: kanonische Eheschließung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:matrimonio canónico
German translation:kanonische Eheschließung
Entered by: Gladys Watzal

09:19 Jan 23, 2021
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Eheurkunde
Spanish term or phrase: matrimonio canónico
ICh übersetze eine acta de matrimonio. DIese Ehe wird im Konsulat nachträglich eingetragen. Da steht "este matrimonio canónico" celebrado.
Diese Frage gab es schon. DIe Antwort war "kirchliche Eheschließung". Jedoch "el matrimonio canónico es contraido por los que profesan la religión católica" . Dann wäre "krichliche Eheschließung" nicht das gleiche, denn mit "krichlich" sind auch andere Kirchen miteinbezogen.
Ich bedanke mich im Voraus für eure Vorschläge
Gladys Watzal
Germany
Local time: 10:03
kanonische Eheschließung
Explanation:
"Die kanonische Eheschließungsform im Regelfall" = kirchenrechtlicher Fachbegriff, vgl. Wikipedia (Link unten)

Hier würde demnach passen: "kanonische Eheschließung" (siehe auch Beispiel unten)
Selected response from:

Martina Niemann
Germany
Local time: 10:03
Grading comment
Vielen Dank. ICh finde, es ist die richtige Übersetzung.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4kanonische Eheschließung
Martina Niemann


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kanonische Eheschließung


Explanation:
"Die kanonische Eheschließungsform im Regelfall" = kirchenrechtlicher Fachbegriff, vgl. Wikipedia (Link unten)

Hier würde demnach passen: "kanonische Eheschließung" (siehe auch Beispiel unten)


Example sentence(s):
  • "unüberwindlicher Widerstand des nichtkatholischen Partners gegen die kanonische Eheschließung"

    https://www.katholisch.de/media/pdf/Ehevorbereitungsprotokoll.pdf
    https://de.wikipedia.org/wiki/Eherecht_der_katholischen_Kirche
Martina Niemann
Germany
Local time: 10:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 11
Grading comment
Vielen Dank. ICh finde, es ist die richtige Übersetzung.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search