https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-french/accounting/6899557-cargos-p%C3%BAblicos-y-personal-eventual.html
Nov 23, 2020 10:12
3 yrs ago
16 viewers *
Spanish term

cargos públicos y personal eventual

Spanish to French Law/Patents Accounting
Se trata de un punto de la LCSP (ley ocntratación sector público).

No podrán formar parte de las mesas de contratación los cargos públicos ni el personal eventual.

Les fonctions publiques (postes publics) ni les personnel temporaire ne pourra faire partie des commissions d'appels d'offres.

Sería correcto?
Mil gracias!

Proposed translations

8 hrs
Selected

Ni les fonctions publiques ni le personnel temporaire

Para mi aqui entendiste bien pero lo escribiria asi en frances:

Ni les fonctions publiques ni le personnel temporaire ne pourront faire partie des commissions d'appels d'offres.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merciiii"