En contra de lo establecido en la norma

14:59 Nov 9, 2020
This question was closed without grading. Reason: Other

Spanish to French translations [PRO]
Accounting
Spanish term or phrase: En contra de lo establecido en la norma
Buenas tardes,

Se trata de la ficha de las no-conformidades de un informe de auditoría.

"En contra de lo establecido en la norma ISOxyxy en su apartado 2.1 de la norma hace referencia a la determinación de....".
Vienen una serie de frases con esta construcción... cúal sería la forma correcta??

"Contrairement à ce qui est établi par (ou contrairement aux dispositions de) la norme ISOxyxy qui en son point 2.1 fait référence à la détermination de ..."
Os parece correcto?
Gracias!!
annart
Local time: 16:57


Summary of answers provided
4contrairement au statut dans la norme.....
Francois Boye


Discussion entries: 9





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contrairement au statut dans la norme.....


Explanation:
ma suggestion

Francois Boye
United States
Local time: 11:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search