10:10 Apr 4, 2016 |
Spanish to English translations [PRO] Medical - Nutrition / nutrición y enfermedades médicas y quirúrgicas | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elizabeth Joy Pitt de Morales Local time: 23:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | flare-up |
|
flare-up Explanation: Take a look at these: -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2016-04-04 11:13:05 GMT) -------------------------------------------------- http://www.worldgastroenterology.org/UserFiles/file/guidelin... http://www.worldgastroenterology.org/UserFiles/file/guidelin... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|