Fiduciario sustituto

12:55 Jan 21, 2021
This question was closed without grading. Reason: Other

Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / contrato fiduciario
Spanish term or phrase: Fiduciario sustituto
En caso de cese del fiduciario, los fiduciantes deberán nombrar un fiduciario sustituto.

Encontré surrogate y substitute. Pero por lo que leí la correcta es substitute. Quisiera que me sacaran esa duda.
Gracias.
Raquel Vallorani
Argentina
Local time: 13:45


Summary of answers provided
3 +4E+W: alternate trustee
Adrian MM.
4substitute fiduciary
TechLawDC
4substitute/trustee
Daniel Alfonso Medina Gutiérrez


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
substitute fiduciary


Explanation:
A fiduciary who/which is accepted as a substitute or backup (guarantor) of a higher level fiduciary.

TechLawDC
United States
Local time: 12:45
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 68
Notes to answerer
Asker: Thank you!!

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
E+W: alternate trustee


Explanation:
contrato fiducario - we need to know covering what: chattels and/or of land + buildings > so effectively a divorce or land etc. settlement or of bank accounts, docs. and deeds, then called a banking 'Memorandum of Deposit' in the UK.

Example sentence(s):
  • Consideration should be given to appointing alternate trustees. The issue is illustrated in the recent decision of Simms v. Simms, 2017 ONSC .

    Reference: http://www.linguee.com/spanish-english/translation/fiduciari...
    Reference: http://www.nolo.com/technical-support-main/nolo-living-trust...
Adrian MM.
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 278

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans
1 hr

agree  Robert Carter: "Trustee" is more common in the US too; "fiduciary" is generally used as the adjective. Also "substitute trustee."
2 hrs

agree  claudia bagnardi
21 hrs

agree  Francois Boye: What's the meaning of E+W?
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
substitute/trustee


Explanation:
Un fiduciario es un trustee. Término relativo al trust.

Trust es una palabra muy difícil de traducir, pero la mayoría lo traducimos por practicidad como fideicomiso

Daniel Alfonso Medina Gutiérrez
Mexico
Local time: 09:45
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Daniel! Es verdad, sobre todo cuando es traducción inversa presenta muchas complicaciones a la hora de encontrar el término correcto o que se acerque más en inglés.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search