22:48 May 7, 2017 |
Spanish to English translations [PRO] Journalism / Phrase used in an interview | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cecilia Gowar United Kingdom | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
I was getting work to do without any effort on my part (to get that work/job/tasks) Explanation: I hope this gives you the idea. From my Spaniard viewpoint, the sentence is very clear. That is, the guy was working, getting one task after another, without him having to "look for work", type of idea. I don't know if there is a concise and more or less colloquial way to say that in English, but that is the idea. Hope it helps! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
The work just came in, the work just flowed in Explanation: There are a few ways this could be meant/understood, but this is how I read it. It might be helpful to know the next line. Along the lines of the work just pouring in, though it doesn't necessarily have that connotation of a large volume. |
| |||||||||||||
21 mins confidence: peer agreement (net): +3
|