https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/certificates-diplomas-licenses-cvs/6443327-esta-impresi%C3%B3n-termina-aqu%C3%AD.html

Glossary entry

español term or phrase:

Esta impresión termina aquí

inglés translation:

No entries below

Added to glossary by Pedro Albornoz
Dec 20, 2017 22:54
6 yrs ago
2 viewers *
español term

Esta impresión termina aquí

español al inglés Otros Certificados, diplomas, títulos, CV grades certificate print out
Estoy traduciendo un certificado de notas impreso. La frase aparece al concluir el listado de materias, sus códigos y las notas respectivas, entre asteriscos.
Change log

Dec 20, 2017 23:31: Darius Saczuk changed "Language pair" from "inglés al español" to "español al inglés"

Proposed translations

+5
6 minutos
Selected

No entries below

One option
Peer comment(s):

agree Manuel Aburto
5 minutos
Thank you, Manuel.
agree JohnMcDove
6 horas
Thank you, John.
agree Jonathan Barchana (X)
8 horas
Thank you, Jonathan.
agree philgoddard : If you wanted to be really concise, you could just say "Ends".
17 horas
Definitely. Thank you, Phil.
agree Robert Forstag : Other possibilities here are "End of Record" or "No further information below." The idea is obviously to prevent falsification of the academic record via the adding of information.
19 horas
Yes, lots of ways to skin this cat. Thank you, Robert.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
14 horas

End of record to date

He encontrado esta frase al final de un expediente académico universitario auténtico. Quizá te pueda servir.
Something went wrong...