https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-dutch/linguistics/6327709-longevo.html
May 11, 2017 16:46
7 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

longevo

Spanish to Dutch Medical Linguistics
http://dra-adela-b-kohan.webnode.com.ar/products/carlos-sori...

long lived in Engels, maar wat is de Nederlandse pendant daarvan. Langdurig klinkt niet goed. Oudste is mogelijk niet juist.

Discussion

Leo Viëtor (asker) May 11, 2017:
Hier staat ook het een en ander http://lexicoon.org/es/longevo

Proposed translations

+5
9 mins
Selected

oudste

Hallo Leo, oudste lijkt me wel goed in deze context.
Note from asker:
Dank-je-wel!
Peer comment(s):

agree Riens Middelhof : Je was de eerste
7 mins
agree Elma de Jong : In deze context inderdaad een betere oplossing dan 'langstlevende'.
9 mins
agree Hans Geluk
2 hrs
agree Linguiris : Iedereen is het eens dat in deze context 'oudste' de beste interpretatie is ;-)
13 hrs
agree bavos : Met de kanttekening dat in het Spaans de nuance wordt aangegeven met longevo dat het niet zozeer de oudste is qua leeftijd (er kunnen best nog oudere alpinisten zijn), maar wel de langst actieve alpinist. Toch zou ook ik voor: 'oudste' kiezen
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dank-je-ewl!"
12 mins

oud

In de onderstaande zin wordt uitgelegd waarom hij de 'alpinista más longevo del mundo' is:

"Es el único alpinista que ha escalado nueve montañas de más de 8.000 metros después de cumplir los 60 años, y es la persona más veterana en la historia que ha ascendido con éxito al K2 (65 años), Broad Peak (68 años), Makalu (69 años), Gasherbrum I (70 años) y Manaslu (71 años)."

Hij krijgt de kwalificatie 'más longevo' op grond van zijn hoge leeftijd. Aangezien 'bejaard' niet echt eerbiedig klinkt, zou ik toch voor 'oudste' kiezen.
Example sentence:

De Spaanse klimmer Carlos Soria Fontan werd met zijn 77 jaar de oudste persoon ooit die de Annapurna heeft beklommen.

Something went wrong...
12 mins

langstlevende

Gewoon letterlijk, maar in de meeste gevallen zou ik gewoon oudste gebruiken

--------------------------------------------------
Note added at 17 min (2017-05-11 17:03:37 GMT)
--------------------------------------------------

... in de meeste gevallen, en ook dit geval. Gaf het antwoord alleen als algemene vertaling van het woord.
Something went wrong...