GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:27 Mar 16, 2019 |
Serbian to English translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / ratio analysis | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Miomira Brankovic Serbia Local time: 13:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | long-term provisions and liabilities |
|
long-term provisions and liabilities Explanation: https://www.readyratios.com/reference/accounting/non_current... https://www.wallstreetmojo.com/long-term-liabilities/ https://en.wikipedia.org/wiki/Provision_(accounting) Mada nije predmet vašeg pitanja, moram da skrenem pažnju na potpuno pogrešnu upotrebu izraza racio u srpskom jeziku, čak i od strane stručnjaka. Treba reći koeficijent ili odnos, a racio koristiti samo kada je reč o razumu. |
| |
Grading comment
| ||