https://www.proz.com/kudoz/russian-to-italian/automotive-cars-trucks/6218882-%D0%BE%D1%82%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D0%BA.html
Nov 2, 2016 15:21
7 yrs ago
Russian term

отстойник

Russian to Italian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
как место для временного отстоя транспорта, например, отстойники транспорта на границе, таможенных постах и т.п.
Proposed translations (Italian)
3 +3 area di sosta
5 parcheggio
3 stazionamento dei veicoli

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

area di sosta

area/zona di sosta (temporanea)
больше пока в голову ничего не приходит, вот здесь по ссылке говорится area di sosta per TIR, area di sosta notturna/diurna
http://www.comodocks.com/azienda/lario-tir.html
Peer comment(s):

agree Aldo Buti : aldo buti
14 hrs
grazie!
agree Nata007
5 days
спасибо!
agree Assiolo
7 days
спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибо"
17 hrs

stazionamento dei veicoli

veicoli/ trasporti
Something went wrong...
1 day 1 hr

parcheggio

Текст литературный? Потому что я считаю, что только в таком тексте автор может себе позволить такую вольность, как придумывать новые значения словам, или употреблять слово как уничижительное, например: "этот сайт - это отстойник человеческих отходов", но написать "отстойник как место для временного отстоя" в трезвом состоянии невозможно.
Something went wrong...