узлы типа «ухо-вилка»

07:01 Apr 2, 2020
Russian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / стыковые соединения
Russian term or phrase: узлы типа «ухо-вилка»
Контекст.

Стыки отсеков фюзеляжа балочно-лонжеронной схемы выполняются с помощью стыковых узлов, расположенных только на лонжеронах — точечный стык. Конструктивно для этого используются узлы типа «ухо-вилка» или узлы фитинговой схемы.

Заранее благодарю за помощь.
Lilia Curajos


Summary of answers provided
4joints de type "bride à fourche"
Marcombes (X)


  

Answers


8 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
joints de type "bride à fourche"


Explanation:
мое предложение

Marcombes (X)
France
Local time: 10:10
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search