Mar 12, 2023 11:50
1 yr ago
13 viewers *
Russian term
более полно протекает
Russian to English
Tech/Engineering
Metallurgy / Casting
Анализ сплавов.
Наряду с этим становятся более совершенными линии α"-мартенсита, т.е. с понижением температуры более полно протекает мартенситное (β—α")-превращение, в результате чего непревращенный β-твердый раствор обогащается водородом, становится нестабильным и часть его претерпевает превращение в Х-фазу.
Спасибо.
Наряду с этим становятся более совершенными линии α"-мартенсита, т.е. с понижением температуры более полно протекает мартенситное (β—α")-превращение, в результате чего непревращенный β-твердый раствор обогащается водородом, становится нестабильным и часть его претерпевает превращение в Х-фазу.
Спасибо.
Proposed translations
(English)
3 +2 | см. | IrinaN |
3 +1 | the alloy undergoes a more complete martensitic (β-α")-transformation | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
3 | takes place more completely | Pervane Kerimova |
Proposed translations
+2
16 hrs
Selected
см.
high cooling rates intensify martensite transformation, resulting in ...
https://www.dissercat.com/content/razmernyi-effekt-pri-marte...
Все вышесказанное открывает большие практические возможности для регулировки структуры и свойств промышленных сплавов на основе Fe-Ni с целью интенсификации или, наоборот, подавления процессов мартенситного превращения путем воздействия на характер структуры исходной /-фазы
https://www.sciencedirect.com/topics/engineering/high-coolin...
At high cooling rates from temperatures above the martensite start (Ms) temperature, the β phase transforms into the a phase by a diffusionless transformation mechanism, leaving behind a metastable microstructure.
https://www.ktovdome.ru/teoriya_termicheskoy_obrabotki_mater...
Мартенситное превращение протекает при быстром охлаждении углеродистой стали с температур выше Au например в воде, когда подавлен диффузионный распад аустенита на смесь двух фаз (феррита и карбида), резко отличающихся то составу от исходного аустенита. Концентрация углерода в мартенсите такая же, как и в исходном аустените.
Следовательно, в отличие от перлитного превращения мартенситное превращение — бездиффузионное
https://www.dissercat.com/content/razmernyi-effekt-pri-marte...
Все вышесказанное открывает большие практические возможности для регулировки структуры и свойств промышленных сплавов на основе Fe-Ni с целью интенсификации или, наоборот, подавления процессов мартенситного превращения путем воздействия на характер структуры исходной /-фазы
https://www.sciencedirect.com/topics/engineering/high-coolin...
At high cooling rates from temperatures above the martensite start (Ms) temperature, the β phase transforms into the a phase by a diffusionless transformation mechanism, leaving behind a metastable microstructure.
https://www.ktovdome.ru/teoriya_termicheskoy_obrabotki_mater...
Мартенситное превращение протекает при быстром охлаждении углеродистой стали с температур выше Au например в воде, когда подавлен диффузионный распад аустенита на смесь двух фаз (феррита и карбида), резко отличающихся то составу от исходного аустенита. Концентрация углерода в мартенсите такая же, как и в исходном аустените.
Следовательно, в отличие от перлитного превращения мартенситное превращение — бездиффузионное
Peer comment(s):
agree |
Boris Shapiro
: Хотя бы даже чисто с точки зрения языка. Сравнительные степени complete - это странноватый языковой конструкт. На грани free gift.
58 mins
|
:-)
|
|
agree |
Marlin31
: increases the degree of
1 day 9 hrs
|
Спасибо:-) И правда, пора по хозяйству похлопотать
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Благодарю."
+1
2 hrs
the alloy undergoes a more complete martensitic (β-α")-transformation
Proposition.
1 hr
takes place more completely
Мартенситное превращение протекает при быстром охлаждении углеродистой стали с температуры выше А1 (рис. 1), например в воде, при этом подавляется ...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2023-03-12 15:30:14 GMT)
--------------------------------------------------
Full sentence: At the same time, the α"-martensite lines become more perfect, i.e. with decreasing temperature the martensitic (β-α")-transformation takes place more completely, as a result the unconverted β-solid solution becomes enriched with hydrogen, becomes unstable and part of it undergoes the transformation into X-phase.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2023-03-12 15:30:14 GMT)
--------------------------------------------------
Full sentence: At the same time, the α"-martensite lines become more perfect, i.e. with decreasing temperature the martensitic (β-α")-transformation takes place more completely, as a result the unconverted β-solid solution becomes enriched with hydrogen, becomes unstable and part of it undergoes the transformation into X-phase.
Discussion
Борис, прав, вопрос исчерпан.
Интенсификация - это по смыслу ускорение реакции, так, вероятно, ее поймет большинство химиков. Если, конечно, добавить какие-то определения к интенсификации, тогда можно было бы как-то попытаться увязать ее с увеличением выхода продукта (или реакции). Кстати, насколько помню, одно из определений катализаторов - вещества, которые ускоряют (интенсифицируют) скорость химической реакции и при этом не смещают ее равновесия (выход продуктов) и не вступают в прямое взаимодействие с реагентами.
Если Вы все верно понимаете, то просто подкорректируйте свой ответ, что-то типа initial cold rolling clearly increases the degree of e-martensite transformation. (стр.55): https://www.diva-portal.org/smash/get/diva2:998904/FULLTEXT0...
Отдельное спасибо про "заслуги перед Отечеством" :-).
И кстати, а кто из присутствующих уверен в том, что именно хотел выразить сам автор этим высоконаучным выражением "более полно протекает" :-)
записка на манжете:
http://afh.samgtu.ru/sites/afh.samgtu.ru/files/lr_no18.pdf
Чем больше константа равновесия K,тем более полно протекает
реакция при температуре Т (выход продуктов реакции больше или
***степень превращения веществ выше***, более высокая удельная энергия
гальванического элемента)
А про ответы, оформленные именно как ответы - я сам до сих пор ещё не понял, как "тут" принято. Недавно, вон, самого иностранная мадам обругала, что, мол, за манера - комментировать, а своих ответов не оформлять.
Но было бы невежливо оставить предложение без ответа. Поэтому скажу, что если бы аскер был в теме, то просто немного бы перефразировал исходник, чтобы избежать столь проблематичного прямого перевода. Поскольку речь идет о термодинамическом равновесии, то это обычно записывается как: "(к-л воздействие) смещает реакцию вправо (или в сторону образования продукта(ов)". Другой вариант:" ля-ля увеличивает выход продукта (интермедиата и т.п.)". В качестве примера употребимости в англоязычных источниках:
https://www.google.com/search?q=" increases the yield of the...
Интенсификация - это из кинетики - увеличение скорости реакции. К выходу продукта скорость реакции прямого отношения не имеет.
Добавьте, пожалуйста, свой вариант, и я за него тоже с удовольствием проголосую. С ещё большим, если он не будет содержать чисто филологически (всё честно!) не нравящихся мне сравнительных степеней слова complete ЛИБО будет содержать ссылки на аутентичные источники, показывающие, что такое выражение сплошь и рядом используется в научных текстах и нечего мне умничать :)
В химии есть существенная разница между кинетикой и термодинамическим равновесием. Это надо бы понимать. В данном случае, речь в отрывке идет о последнем, т.е., не о скорости, а о степени протекания реакции.