estoques considerados levantados

Italian translation: quantità già contabilizzate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:estoques considerados levantados
Italian translation:quantità già contabilizzate
Entered by: Mario Altare

09:02 May 23, 2013
Portuguese to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Bilanci
Portuguese term or phrase: estoques considerados levantados
Reconhecemos a exatidão do presente Balanço Patrimonial, cujo Ativo e Passivo estão uniformes na mesma importância de R$ XXX.

Ressalvando que a responsabilidade do profissional contabilista, fica restrita apenas ao aspecto meramente técnico desde que reconhecidamente operou com elementos dados e comprovantes fornecidos pela gerência da firma que se responsabiliza a sua exatidão e veracidade, bem como pelos ** estoques considerados levantados ** pela referida gerência e sob sua total exclusiva responsabilidade
Mario Altare
Local time: 14:40
quantità già contabilizzate
Explanation:
Não tenho a certeza, mas neste contexto o significado de levantar me parece o de "levantar o Balanço Patrimonial" ou "levantar autos", ou seja apresentar. Neste caso parecia-me apropriado "contabilizar", pois os estoques seriam "considerati presentati (nel Bilancio)", ou seja "già contabilizzati" pela empresa.
Confira aqui: http://www.portaldecontabilidade.com.br/tematicas/contabilid...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-05-23 11:15:52 GMT)
--------------------------------------------------

non so perché ti ho risposto in portoghese comunque, ma vabbè...
Selected response from:

Massimiliano Rossi
Italy
Local time: 14:40
Grading comment
Grazie mille! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3quantità già contabilizzate
Massimiliano Rossi


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
quantità già contabilizzate


Explanation:
Não tenho a certeza, mas neste contexto o significado de levantar me parece o de "levantar o Balanço Patrimonial" ou "levantar autos", ou seja apresentar. Neste caso parecia-me apropriado "contabilizar", pois os estoques seriam "considerati presentati (nel Bilancio)", ou seja "già contabilizzati" pela empresa.
Confira aqui: http://www.portaldecontabilidade.com.br/tematicas/contabilid...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-05-23 11:15:52 GMT)
--------------------------------------------------

non so perché ti ho risposto in portoghese comunque, ma vabbè...

Massimiliano Rossi
Italy
Local time: 14:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Grazie mille! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search