10:38 Oct 22, 2019 |
Portuguese to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Survey responses | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Livia Rosas Brazil Local time: 06:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | with whom you can count on |
| ||
4 +1 | who is a valuable asset, who brings something to the company |
| ||
4 | who came to add |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
who is a valuable asset, who brings something to the company Explanation: somar, in this context, I believe means to bring something to the company. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
with whom you can count on Explanation: somar é uma expressão bastante comum nas equipes operacionais de indústrias brasileiras e expressam que a pessoa está disposta a trabalhar duro, sem fazer corpo mole, se dedicar, colaborar com a equipe e trazer resultados. Somar é dar um pouco de si para o grupo, pois cada um do grupo dá um pouco de si também, daí a "soma". eu usaria "but the everyday work/routine shows with whom you can count on!" |
| |
Grading comment
| ||