妻が親権を行う子の氏名

English translation: Name of child under parental authority of the wife

21:46 Jan 29, 2021
Japanese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Divorce
Japanese term or phrase: 妻が親権を行う子の氏名
離婚の受理証明書に書かれた事項ですが、「妻が親権を行う子の氏名」はどのような訳し方が最も良いでしょうか?

ご教示いただけたら幸いです。よろしくお願いします。Thanks in advance.
Y. K.
Local time: 06:08
English translation:Name of child under parental authority of the wife
Explanation:
Selected response from:

Patrick Hideo Kirby
United Kingdom
Local time: 19:08
Grading comment
Thank you very much.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Name of child under parental authority of the wife
Patrick Hideo Kirby


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Name of child under parental authority of the wife


Explanation:


Patrick Hideo Kirby
United Kingdom
Local time: 19:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you very much.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harpreet Singh kapula: Yes, I agree.
3 days 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search