https://www.proz.com/kudoz/italian-to-romanian/certificates-diplomas-licenses-cvs/5966129-il-funzionario-delegato-del-sindaco.html

Glossary entry

Italian term or phrase:

Il funzionario delegato del Sindaco

Romanian translation:

ofiterul/fuinctionarul starii civile delegat al Primarului

Added to glossary by Anca Malureanu
Oct 17, 2015 19:59
8 yrs ago
7 viewers *
Italian term

Il funzionario delegato del Sindaco

Non-PRO Italian to Romanian Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Autenticazione di copie conformi all\'originale
si tratta del funzionario del Comune che si occupa dell'autenticazione di copie di atti e documenti (Art. 18 DPR 445/2000)
Change log

Oct 21, 2015 15:55: Adina Lazar changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Nov 28, 2015 19:28: Anca Malureanu Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Andreea Zlotea, Carmen Copilau, Adina Lazar

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
1 day 16 hrs
Selected

ofiterul/fuinctionarul starii civile delegat al Primarului

nella Romania l'autenticazione o legalizzazione di copie di atti e documenti viene fatta dai notai pubblici; il funzionario del Comune che si occupa dei documenti di nascita, matrimonio o morte si chiama ofiterul starii civile
Example sentence:

Functionarul de stare civila tine evidenta nasterilor, deceselor si casatoriilor, elibereaza certificatele necesare si oficiaza ceremoniile de casatorie.

Peer comment(s):

agree Daniela Ciobeica : Funcționar delegat
20 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.