Arrot.

German translation: Gerundeter Betrag

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Arrot.
German translation:Gerundeter Betrag
Entered by: Sebastian Witte

20:58 Mar 12, 2021
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Italian term or phrase: Arrot.
Hallo,

auf einem Gebührenstempel der italienischen Botschaft in Habanna, Kuba, auf der Rückseite einer spanischen Geburtsurkunde:

[Logo]
Art. T.C.: 07
Euro:
11,000
Valuta:
11,000
***Arrot.***:
11,000 [Logo]

Mein Versuch:
Artikel des Steuergesetzes/Konsulargebühr: 07
Euro:
11,00
Genauer Betrag:
11,00
***Abrundung***:
11,00


Ich würde mich über Unterstützung freuen.

Gruß
Sebastian Witte
Germany
Local time: 19:35
Rundung
Explanation:
Arrot. = arrotondamento = Rundung [cont. stat.] - Abrundung [fin.] = arrotondamento

kaufmännische Rundung
Rundung [cont. stat.] = arrotondamento
Abrundung [fin.] = arrotondamento
Aufrundung [comm.] = arrotondamento per eccesso

Folgenabschätzung einer Rundungsregel im Einzelhandel
https://www.bundesbank.de/resource/blob/599430/0f1ab0849f009...
Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 19:35
Grading comment
Danke.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Rundung
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


Discussion entries: 4





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Arrot. = arrotondamento
Rundung


Explanation:
Arrot. = arrotondamento = Rundung [cont. stat.] - Abrundung [fin.] = arrotondamento

kaufmännische Rundung
Rundung [cont. stat.] = arrotondamento
Abrundung [fin.] = arrotondamento
Aufrundung [comm.] = arrotondamento per eccesso

Folgenabschätzung einer Rundungsregel im Einzelhandel
https://www.bundesbank.de/resource/blob/599430/0f1ab0849f009...

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 19:35
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 145
Grading comment
Danke.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search