06:50 Aug 29, 2020 |
Italian to English translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / clinical trial - ethics committee | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mark Pleas Japan Local time: 23:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Clinical Trials Platform — Region of Emilia-Romagna |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Sistema Informativo per la Ricerca in Emilia-Romagna |
|
Clinical Trials Platform — Region of Emilia-Romagna Explanation: The acronym "SIRER" is found in the path for the page "Studio interventistico su farmaco" for Regione Emilia-Romagna, at https://assr.regione.emilia-romagna.it/attivita/governo-rice... In the acronym "SIRER", "SI" apparently stands for "studio interventistico", i.e, an "interventional study", or, in more common parlance, a "clinical trial": "Clinical trial: Another name for an interventional study." (https://clinicaltrials.gov/ct2/about-studies/glossary) And "RER" apparently stands for "Regione Emilia-Romagna", which in English is the "Region of Emilia-Romagna" Since the pathway for the page in question has "Piattaforma regionale sulla ricerca (SIRER)", I have added the word "platform" in my translation. -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2020-08-29 07:20:57 GMT) -------------------------------------------------- Since "SIRER" lacks a "P" for the word "piattaforma", it is not _quite_ an acronym. (Similarly, the name of the US SEC's "EDGAR" platform is not quite an acronym, since it stands for "Electronic Data Gathering, Analysis, and Retrieval system", and there is no "S" in "EDGAR".) So, it might be best to treat "SIRER" as a proper name, writing something like this: "In addition, please let us know whether the data for the trial have been uploaded yet into the Region of Emilia-Romagna's clinical trials platform, SIRER, and, if so, please let us know the SIRER ID for the trial." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs peer agreement (net): +1 |
Reference: Sistema Informativo per la Ricerca in Emilia-Romagna Reference information: https://assr.regione.emilia-romagna.it/attivita/governo-rice... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.