να μη γίνεται όμως κατάχρηση στον αριθμό των παραρτημάτων

English translation: avoid inlcluding too many supplements.

16:16 Sep 9, 2017
Greek to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
Greek term or phrase: να μη γίνεται όμως κατάχρηση στον αριθμό των παραρτημάτων
Αν χρειάζονται λεπτομέρειες, αυτές μπορούν να δοθούν αναλυτικότερα σε παράρτημα (να μη γίνεται όμως κατάχρηση στον αριθμό των παραρτημάτων). - Ειναι περιγραφή ICF
SGOUZA
Local time: 11:14
English translation:avoid inlcluding too many supplements.
Explanation:
....

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2017-09-10 14:38:07 GMT)
--------------------------------------------------

Engagement Letter Supplement - dnnd5wwcy.blob.core.windows.net
dnnd5wwcy.blob.core.windows.net/portals/26...

Engagement Letter Supplement Client Code: Engagement Letters are critical to reducing the risk of malpractice. If your firm has previously provided an ...

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2017-09-10 14:40:21 GMT)
--------------------------------------------------

Award Letter Supplement | Cal Lutheran
www.callutheran.edu/.../award-letter-supplement.html

Award Letter Supplement. This supplement contains your rights and responsibilities as a financial aid recepient as well at the terms and conditions of the aid you're ...

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2017-09-10 14:40:54 GMT)
--------------------------------------------------

Award Letter Supplement | Cal Lutheran
www.callutheran.edu/.../award-letter-supplement.html

Award Letter Supplement. This supplement contains your rights and responsibilities as a financial aid recepient as well at the terms and conditions of the aid you're ...
Selected response from:

transphy
Local time: 09:14
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4avoid inlcluding too many supplements.
transphy
3(please) refrain from including too many annexes
m_a_a_


  

Answers


22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
avoid inlcluding too many supplements.


Explanation:
....

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2017-09-10 14:38:07 GMT)
--------------------------------------------------

Engagement Letter Supplement - dnnd5wwcy.blob.core.windows.net
dnnd5wwcy.blob.core.windows.net/portals/26...

Engagement Letter Supplement Client Code: Engagement Letters are critical to reducing the risk of malpractice. If your firm has previously provided an ...

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2017-09-10 14:40:21 GMT)
--------------------------------------------------

Award Letter Supplement | Cal Lutheran
www.callutheran.edu/.../award-letter-supplement.html

Award Letter Supplement. This supplement contains your rights and responsibilities as a financial aid recepient as well at the terms and conditions of the aid you're ...

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2017-09-10 14:40:54 GMT)
--------------------------------------------------

Award Letter Supplement | Cal Lutheran
www.callutheran.edu/.../award-letter-supplement.html

Award Letter Supplement. This supplement contains your rights and responsibilities as a financial aid recepient as well at the terms and conditions of the aid you're ...

transphy
Local time: 09:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(please) refrain from including too many annexes


Explanation:
or avoid
including or using
or even avoid the use of...

my main point being the term annex seems preferrable

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2017-09-10 19:05:59 GMT)
--------------------------------------------------

Or perhaps something like: the use of too many annexes is discouraged

m_a_a_
Greece
Local time: 11:14
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in SwedishSwedish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search