14:44 Oct 14, 2016 |
German to Spanish translations [PRO] Law/Patents - IT (Information Technology) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Sabine Reichert Germany Local time: 11:33 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | acuerdo de tratamiento de los datos del pedido/del encargo |
| ||
3 | contrato para el tratamiento de datos por cuenta de tercero |
|
acuerdo de tratamiento de los datos del pedido/del encargo Explanation: es soll sein |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
contrato para el tratamiento de datos por cuenta de tercero Explanation: So heißt das spanische Gegenstück. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.