wenigen Promille

Spanish translation: mínima fracción

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:wenigen Promille
Spanish translation:mínima fracción
Entered by: Alberto Ide

20:24 Mar 5, 2009
German to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
German term or phrase: wenigen Promille
Auch der Hinweise auf "Zeiten knapper Kassen" verfängt angesichts eines Fördervolumens von wenigen Promille des AKBP-Etats und Steigerungen in anderen Bereichen nicht.
Alberto Ide
Local time: 14:16
mínima fracción
Explanation:
Mi propuesta de traducción se aleja de la literalidad de Promille (milésima), porque a mí, personalmente me suena extraña la traducción literal en este contexto.

Propuesta de traducción:
Tampoco resulta convincente la indicación sobre „periodos de estrecheces económicas” a la vista de un volumen de subvenciones de apenas una mínima fracción del presupuesto para Política Educativa y Cultural en el Exterior (AKBP) y, sin embargo, aumentos en otros sectores.


http://www.iiz-dvv.de/index.php?article_id=588&clang=0

Der internationale Beirat des DVV hat aus den genannten Gründen kein Verständnis für die Entscheidung des AA, die Förderung der Erwachsenenbildung im Rahmen der AKBP einzustellen. Auch der Hinweise auf „Zeiten knapper Kassen“ verfängt angesichts eines Fördervolumens von wenigen Promille des AKBP-Etats und Steigerungen in anderen Bereichen nicht. Dem steht zudem die Realität einer vielfältigen und erfolgreichen Arbeit gegenüber, wie sie in einem Bilanzpapier „Erwachsenenbildung in der Auswärtigen Kultur- und Bildungspolitik. Notwendigkeit und Chance“ des Institutes für Internationale Zusammenarbeit des DVV vom Juli 2005 geschildert wird: „Die relativ geringen Mittel der AKBP zeigen große Wirkung.

Tu frase está, por cierto, plagada de errores gramaticales.
Saludos,
Toni
Selected response from:

Toni Castano
Spain
Local time: 20:16
Grading comment
Muchas gracias, Toni, por tu acertada sugerencia, y por traducir el párrafo completo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3pocos milésimos
nahuelhuapi
3mínima fracción
Toni Castano


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pocos milésimos


Explanation:
¡Suerte!

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 15:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mínima fracción


Explanation:
Mi propuesta de traducción se aleja de la literalidad de Promille (milésima), porque a mí, personalmente me suena extraña la traducción literal en este contexto.

Propuesta de traducción:
Tampoco resulta convincente la indicación sobre „periodos de estrecheces económicas” a la vista de un volumen de subvenciones de apenas una mínima fracción del presupuesto para Política Educativa y Cultural en el Exterior (AKBP) y, sin embargo, aumentos en otros sectores.


http://www.iiz-dvv.de/index.php?article_id=588&clang=0

Der internationale Beirat des DVV hat aus den genannten Gründen kein Verständnis für die Entscheidung des AA, die Förderung der Erwachsenenbildung im Rahmen der AKBP einzustellen. Auch der Hinweise auf „Zeiten knapper Kassen“ verfängt angesichts eines Fördervolumens von wenigen Promille des AKBP-Etats und Steigerungen in anderen Bereichen nicht. Dem steht zudem die Realität einer vielfältigen und erfolgreichen Arbeit gegenüber, wie sie in einem Bilanzpapier „Erwachsenenbildung in der Auswärtigen Kultur- und Bildungspolitik. Notwendigkeit und Chance“ des Institutes für Internationale Zusammenarbeit des DVV vom Juli 2005 geschildert wird: „Die relativ geringen Mittel der AKBP zeigen große Wirkung.

Tu frase está, por cierto, plagada de errores gramaticales.
Saludos,
Toni


Toni Castano
Spain
Local time: 20:16
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchas gracias, Toni, por tu acertada sugerencia, y por traducir el párrafo completo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search