saldierten Geschäftsbeziehungen

Spanish translation: relaciones comerciales liquidadas / en liquidación

11:39 Mar 12, 2021
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: saldierten Geschäftsbeziehungen
EN un texto de Suiza:

Nach der Aufgabe der Geschäftstätigkeit der XXX AG fiel die Verwaltung der damals saldierten Geschäftsbeziehungen der XXX zu, bei welcher die Bundesanwaltschaft schliesslich die Edition der obgenannten Bankkontounterlagen anordnete.


Gracias
Marta Riosalido
Spain
Local time: 16:12
Spanish translation:relaciones comerciales liquidadas / en liquidación
Explanation:
Tras el cese de actividad empresarial de XXX AG, la administración de las relaciones comerciales liquidadas / en liquidación en aquella oportunidad, pasó a XXX, en la que la Fiscalía Federal finalmente ordenó editar la precitada documentación sobre cuentas bancarias.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2021-03-12 17:59:47 GMT)
--------------------------------------------------

saldieren - Traducción alemán-español | PONS
es.pons.com › ... › alemán » español
Consulta la traducción alemán-español de saldieren en el diccionario en línea PONS! Entrenador de vocabulario, tablas de conjugación, opción audio gratis.

saldar - Traducción español-alemán | PONS
es.pons.com › Diccionario PONS › español » alemán
saldar [sal̩ˈdar] V. trans. Mostrar la tabla de conjugación. 1. saldar COM. : saldar (liquidar). saldieren · saldar (cuenta). begleichen · saldar una cuenta ...

saldo - Traducción español-alemán | PONS
es.pons.com › Diccionario PONS › español » alemán
1. saldar COM. : saldar (liquidar). saldieren.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2021-03-12 18:01:47 GMT)
--------------------------------------------------

"Geschäftsbeziehungen" contextualizado también pudiera significar "transacciones comerciales" en lugar de "relaciones comerciales".

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 3 hrs (2021-03-15 14:59:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchas gracias, Marta, si la Sociedad cesa operaciones comerciales y una liquidadora asume el proceso de liquidación, da a entender que ya no hay nada que saldar, salvo que haya quedado algún activo liquidable embargado para aplicar proporcionalmente en compensación a los acreedores jerarquizados en orden de prioridad comenzando por pasivos laborales.
Selected response from:

andres-larsen
Venezuela
Local time: 10:12
Grading comment
Gracias, Andres
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1relaciones comerciales liquidadas / en liquidación
andres-larsen


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
relaciones comerciales liquidadas / en liquidación


Explanation:
Tras el cese de actividad empresarial de XXX AG, la administración de las relaciones comerciales liquidadas / en liquidación en aquella oportunidad, pasó a XXX, en la que la Fiscalía Federal finalmente ordenó editar la precitada documentación sobre cuentas bancarias.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2021-03-12 17:59:47 GMT)
--------------------------------------------------

saldieren - Traducción alemán-español | PONS
es.pons.com › ... › alemán » español
Consulta la traducción alemán-español de saldieren en el diccionario en línea PONS! Entrenador de vocabulario, tablas de conjugación, opción audio gratis.

saldar - Traducción español-alemán | PONS
es.pons.com › Diccionario PONS › español » alemán
saldar [sal̩ˈdar] V. trans. Mostrar la tabla de conjugación. 1. saldar COM. : saldar (liquidar). saldieren · saldar (cuenta). begleichen · saldar una cuenta ...

saldo - Traducción español-alemán | PONS
es.pons.com › Diccionario PONS › español » alemán
1. saldar COM. : saldar (liquidar). saldieren.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2021-03-12 18:01:47 GMT)
--------------------------------------------------

"Geschäftsbeziehungen" contextualizado también pudiera significar "transacciones comerciales" en lugar de "relaciones comerciales".

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 3 hrs (2021-03-15 14:59:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchas gracias, Marta, si la Sociedad cesa operaciones comerciales y una liquidadora asume el proceso de liquidación, da a entender que ya no hay nada que saldar, salvo que haya quedado algún activo liquidable embargado para aplicar proporcionalmente en compensación a los acreedores jerarquizados en orden de prioridad comenzando por pasivos laborales.

andres-larsen
Venezuela
Local time: 10:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Gracias, Andres
Notes to answerer
Asker: Hola, Andrés. Gracias, aunque lo de saldar es algo raro en español si hablamos de relaciones comerciales, pero bueno. Creo que me quedo con liquidación.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search