09:34 Sep 14, 2012 |
German to Spanish translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / Se trata de la descripción de un puesto de trabajo. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Susana Goldmann Argentina Local time: 14:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | equipamiento interior de aviones |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
galley- galera |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
equipamiento interior de aviones Explanation: equipamiento interior de aviones, en especial, cocinas de a bordo -------------------------------------------------- Note added at 1 día8 horas (2012-09-15 17:35:45 GMT) -------------------------------------------------- cocinas de a bordo se refiere a galley. Un saludo Susana -------------------------------------------------- Note added at 2 días8 horas (2012-09-16 18:09:53 GMT) -------------------------------------------------- Hallo Paxwords, puedes decirlo así: módulos de servicio para el equipamiento de cabinas de aviones (en especial, cocinas de a bordo) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
3 hrs |
Reference: galley- galera Reference information: Galley creo que es galera, tipo de barco |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.