GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:30 Aug 25, 2008 |
German to Spanish translations [PRO] Aerospace / Aviation / Space / equipo para aviones alemanes de 1938 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: suirpwb (X) Local time: 00:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | equipo emisor de emergencia |
| ||
3 | Radiotransmisor de emergencia |
|
equipo emisor de emergencia Explanation: Ich würde dies als "equipo emisor de emergencia" übersetzen. Reference: http://www.u-historia.com/uhistoria/tecnico/articulos/21tecn... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Radiotransmisor de emergencia Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.