Regelwerk

Russian translation: нормативный акт

13:56 Sep 14, 2012
German to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Aerospace / Aviation / Space / Патентное опиcание
German term or phrase: Regelwerk
Um die Anordnung der Komponenten automatisch zu konfigurieren und um gegebenenfalls Herstellungsunterlagen über ein Datenverarbeitungsprogramm automatisch zu erzeugen, ist vorgesehen, dass in ein Konfigurationstool eines Datenverarbeitungssystems der den Bauunterlagen zugrunde liegende Flugzeugtyp eingegeben wird, dass die flugzeugspezifische Geometrie in einem Zeichnungsmodul des Datenverarbeitungssystems gespeichert, aus diesem automatisch geladen und dargestellt wird, dass in einer Funktions- und Datenanalyse die erforderlichen geometrischen Objekte bzw. Komponenten ermittelt, mathematisch beschrieben, Positionsregeln mathematisch abgebildet und gespeichert werden sowie der flugzeugspezifischen Geometrie im Zeichnungsmodul des Datenverarbeitungssystems hinzugefügt werden, und dass in dem Konfigurationstool des Datenverarbeitungssystems die Objekte bzw. Komponenten zusammen mit der flugzeugspezifischen Geometrie nach einem definierten, Kundenanforderungen berücksichtigenden _Regelwerk_ automatisch räumlich zueinander optimal konfiguriert werden.
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 17:07
Russian translation:нормативный акт
Explanation:
Возможно, так.
Selected response from:

Auto
Local time: 18:07
Grading comment
Спасиьо!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1нормативный акт
Auto
4свод правил, свод стандартов
erika rubinstein


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
нормативный акт


Explanation:
Возможно, так.

Auto
Local time: 18:07
Meets criteria
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 50
Grading comment
Спасиьо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alla Tulina (X)
6 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
свод правил, свод стандартов


Explanation:
нормативный акт не может требования заказчика

--------------------------------------------------
Note added at 39 Min. (2012-09-14 14:36:50 GMT)
--------------------------------------------------

Там написано: Kundenanforderungen berücksichtigenden _Regelwerk

--------------------------------------------------
Note added at 40 Min. (2012-09-14 14:37:08 GMT)
--------------------------------------------------

пропустила слово: не может УЧИТЫВАТЬ

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2012-09-14 15:02:26 GMT)
--------------------------------------------------

естественно, он ведь составляется фирмой

erika rubinstein
Local time: 16:07
Meets criteria
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 2
Notes to answerer
Asker: Разъясните, пожалуйста, смысл Вашего пояснения.

Asker: А свод правил может?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search