16:34 Aug 25, 2020 |
German to French translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / personnes âgées et anticoagulants | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marcombes (X) France Local time: 10:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | est globalement représentatif/-ve de la population globale |
| ||
4 | est largement comparable avec la population ordinaire |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
est globalement représentatif/-ve de la population globale Explanation: "représentatif" plutôt que "comparable" |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
est largement comparable avec la population ordinaire Explanation: en comparaison avec le reste de la population ordinaire. Les coagulants ont à peu près les mêmes effets pour les personnes âgées que pour la population ordinaire (âge non précisé). -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2020-08-25 17:56:18 GMT) -------------------------------------------------- est largement comparable à la population ordinaire |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.