unentgeldliche Wertangaben

16:10 Nov 27, 2015
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Intitulé de compte de bilan
German term or phrase: unentgeldliche Wertangaben
Intitulé d'un compte de passif dans le bilan d'une maison de retraite allemande.
(aucune autre contexte)
Si quelqu'un connaît un équivalent en comptabilité française, chapeau bas ...(-;
Christian Fournier
France
Local time: 02:47


Summary of answers provided
4frais de valeur gratuite
Renate Radziwill-Rall
3 +1Consommation personnelle
Lides
4remises gracieuses pour titres
Marcombes (X)
3prestations impliquant l’utilisation d’objets
Noe Tessmann


Discussion entries: 4





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
frais de valeur gratuite


Explanation:
Gabler

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 02:47
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Consommation personnelle


Explanation:
unentgeldliche Wertangaben: Kurzerklärung: neuer Terminus (seit 1999) für die früheren Begriffe Eigenverbrauch und Gesellschafterverbrauch.
http://www.gruenderlexikon.de/lexikon/unentgeltliche-wertabg...
http://wirtschaftslexikon.gabler.de/Definition/unentgeltlich...

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2015-11-27 18:13:16 GMT)
--------------------------------------------------

Tableau 1. Überblick:
https://www.smartsteuer.de/portal/lexikon/U/Unentgeltliche-W...
Unentgeltliche Wertabgaben - genannt Eigenverbrauch:
http://www.steuerberaten.de/tag/eigenverbrauch/


Lides
France
Local time: 02:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noe Tessmann: Laut Wiki frühere Bezeichnung Eigenverbrauch https://de.wikipedia.org/wiki/Unentgeltliche_Wertabgabe
3 days 3 hrs
  -> Merci Noe, c'est aussi ce que j'ai compris, mais la compta n'est pas ma spécialité...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
remises gracieuses pour titres


Explanation:
remise gracieuse correspondants à des titres "Werte"

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2015-11-27 19:38:00 GMT)
--------------------------------------------------

"Werte" oder "Wertpapiere" der Miteigentumerschaft am Altersheim

Normal qu'elles soient inscrites au passif

--------------------------------------------------
Note added at 19 heures (2015-11-28 11:15:04 GMT)
--------------------------------------------------

Dans le bilan des maisons de santé, on trouve par exemple : participations et créances rattachées à des participations.

Marcombes (X)
France
Local time: 02:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
prestations impliquant l’utilisation d’objets


Explanation:
Hier auf S. 123 bzw. 124


bei den entgeltlichen Lieferungen gleichgestellten unentgeltlichen
Wertabgaben: der Einkaufspreis zuz¸glich
Nebenkosten und die Kosten bzw. Selbstkosten
(ohne Umsatzsteuer);

Pour les aliénations à titre gratuit assimilées à d’autres
prestations impliquant l’utilisation d’objets: en fonction
des coûts pour autant qu’ils aient donné droit à la
déduction en tout ou en partie des taxes en amont

--------------------------------------------------
Note added at 3 days3 hrs (2015-11-30 19:58:42 GMT)
--------------------------------------------------

Zumindest eine offizielle Quelle


    Reference: http://ec.europa.eu/taxation_customs/resources/documents/tax...
    Reference: http://ec.europa.eu/taxation_customs/resources/documents/tax...
Noe Tessmann
Local time: 02:47
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search