GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:17 Sep 7, 2006 |
French to Swedish translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB) Sweden Local time: 15:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | vehikel |
|
vehikel Explanation: Vanligt inom galenisk farmaci. Betyder "bärarsubstans". -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2006-09-07 08:36:34 GMT) -------------------------------------------------- www.lakemedelsverket.se/Tpl/NormalPage____70.aspx www.ucr.uu.se/klin_provningar/Ordlista UCR 050301.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.