GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:32 Feb 11, 2013 |
French to Portuguese translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / Grues | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Teresa Borges de Almeida Portugal Local time: 08:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | efervescentes |
| ||
3 | efervescente |
| ||
3 | solúvel/auto-solúvel (na boca) |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
efervescentes Explanation: Diria assim em Pt(pt) e verifiquei no Google que em PT(br) também se diz assim... |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
12 mins confidence:
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|