ECME

Portuguese translation: Equipamentos de Controle, Medidas e Ensaios

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:ECME
Portuguese translation:Equipamentos de Controle, Medidas e Ensaios
Entered by: Renata Costa (X)

11:30 Aug 27, 2010
French to Portuguese translations [PRO]
Medical: Pharmaceuticals
French term or phrase: ECME
Bom dia,
Eis o contexto:
"Une revue des manomètres à niveau de liquide des centrales de traitement d'air des bâtiments a été réalisée. Les spécifications ont été apposées sur les ECME ; les autres équipements ne font plus l’objet de suivi métrologique."

Desconfio que esse ECME possa ser uma abreviação para equipamentos, mas não estou segura.
Não encontro referências no google.

Obrigada antecipadamente pela ajuda.
Renata Costa.
Renata Costa (X)
Brazil
Local time: 03:56
Equipamentos de Controle, Medidas e Ensaios
Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/french_to_german/metrology/220012-...
Selected response from:

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 08:56
Grading comment
Obrigada a todos pela ajuda.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Equipamentos de Controle, Medidas e Ensaios
Salvador Scofano and Gry Midttun
4equipamentos de controlo, medida e ensaio
Nicole Viegas


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Equipamentos de Controle, Medidas e Ensaios


Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/french_to_german/metrology/220012-...

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 08:56
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada a todos pela ajuda.
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
equipamentos de controlo, medida e ensaio


Explanation:
ex:
Les ECME, équipements de contrôle, de mesure et d'essai

Nicole Viegas
Portugal
Local time: 07:56
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search