une reduction de 4 logarithmes decimaux du titre infectieux

Greek translation: μείωση του τίτλου (συγκέντρωσης) της μολυσματικής ουσίας κατά 4 δεκαδικές λογαριθμικές μονάδες

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:une réduction de 4 logarithmes décimaux du titre infectieux
Greek translation:μείωση του τίτλου (συγκέντρωσης) της μολυσματικής ουσίας κατά 4 δεκαδικές λογαριθμικές μονάδες
Entered by: socratisv

13:50 Dec 5, 2005
French to Greek translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
French term or phrase: une reduction de 4 logarithmes decimaux du titre infectieux
L'activite virucide d'un desinfectant est definie par la concentration et le temps de contact minimum qui provoquent une reduction de 4 logarithmes decimaux du titre infectieux des 3 virus etudies.
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 00:25
μείωση του τίτλου (συγκέντρωσης) της μολυσματικής ουσίας κατά 4 δεκαδικές λογαριθμικές μονάδες
Explanation:
Σημαίνει ότι η συγκέντρωση πέφτει για παράδειγμα από 10-1 Μ σε 10-5 Μ (-1 και -5 είναι εκθέτες)ελαττώνεται δηλαδή κατά 10000 φορές
Selected response from:

Anthi Kotsiliou
Local time: 00:25
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ. καλή σου μέρα.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5μείωση του τίτλου (συγκέντρωσης) της μολυσματικής ουσίας κατά 4 δεκαδικές λογαριθμικές μονάδες
Anthi Kotsiliou


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
μείωση του τίτλου (συγκέντρωσης) της μολυσματικής ουσίας κατά 4 δεκαδικές λογαριθμικές μονάδες


Explanation:
Σημαίνει ότι η συγκέντρωση πέφτει για παράδειγμα από 10-1 Μ σε 10-5 Μ (-1 και -5 είναι εκθέτες)ελαττώνεται δηλαδή κατά 10000 φορές

Anthi Kotsiliou
Local time: 00:25
Specializes in field
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 12
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ. καλή σου μέρα.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Petelos: http://www.minagric.gr/greek/data/ANTONIO2.DOC Åðßóçò ìåßùóç ôçò ôÜîçò ôùí.
6 mins

agree  ELEFTHERIA FLOROU
32 mins

agree  Lamprini Kosma
3 hrs

agree  Sophia Finos (X)
4 hrs

agree  Alexandra Fakalou
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search