Mise en Route à Chaud de l’UEB

German translation: Warmstart der Biogasreinigungseinheit oder -anlage / Methanisierungseinheit oder -anlage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Mise en Route à Chaud de l’UEB
German translation:Warmstart der Biogasreinigungseinheit oder -anlage / Methanisierungseinheit oder -anlage
Entered by: Doris Wolf

10:59 Mar 20, 2021
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Biogasanlage
French term or phrase: Mise en Route à Chaud de l’UEB
Hallo,

ich konnte bisher noch keinen offiziellen Fachbegriff für den angegebenen Begriff finden. Sagt man "Heiß-Inbetriebnahme"? (UEB steht für unité d’épuration de biogaz, der Begriff kommt im Text aber auch im Zusammenhang mit der "UM" (unité de méthanisation) vor.)

Le Contractant s'engage à exécuter les Prestations, de telle sorte que la possibilité technique du commencement de la Mise en Route à Chaud de l’UEB intervienne au plus tard selon la date mentionnée dans le Calendrier, définie comme « Date de Commencement de la Mise en Route à Chaud de l’UEB Garantie ».

Si le retard est dû à l’une des causes ci-dessus, le Calendrier ainsi que la Date de Commencement de Mise en Route à Chaud de l’UEB Garantie seront automatiquement reportés d'une durée égale à la durée de l’événement entrainant l‘empêchement augmentée de la durée raisonnablement nécessaire à la reprise des travaux et à la remobilisation du Contractant, de ses fournisseurs et sous-traitants éventuels.

Danke im Voraus!
Doris Wolf
Germany
Warmstart der Biogasreinigungseinheit oder -anlage / Methanisierungseinheit oder -anlage
Explanation:
démarrage à chaud - Deutsch-Übersetzung – Linguee ...
www.linguee.de › franzoesisch-deutsch › uebersetzung
Bequemlichkeit zuliebe versuchen, einen Warmstart (ein nicht ganz so hartes [...] ... (rNid) pour la phase de démarrage à froid et/ou de démarrage à chaud. ... après la mise en route du moniteur de sécurité AS-interface ou après un incident de ...

Bulletin 193 E1 PLUS Overload Relay Application and ...
literature.rockwellautomation.com › documents
PDF
Aplicación e instalación del relé de sobrecarga, Boletín 193 E1 PLUS. Boletim 193 E1 ... ATTENTION: Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur pour éviter toute décharge. ... DEMARRAGE A CHAUD. WARMSTART.

arranque - Traducción español-alemán | PONS
es.pons.com › Diccionario PONS › español » alemán
Consulta la traducción español-alemán de arranque en el diccionario en línea PONS! ... arranque [aˈrraŋke] SUST. m ... arranque en caliente · Warmstart m.

Wasserstoff - Hochschule Stralsund
www.hochschule-stralsund.de › Tagungsband_2008PDF
8 nov. 2008 — Algen in der Biogasreinigung ... Warmstart bei 385°C (vorher 285°C) ... Das Kriterium für einen Warmstart ist definiert durch die Temperatur des ...

Windgas-Studie 2015 - Greenpeace Energy
www.greenpeace-energy.de › docs › pressematerial
PDF
F Energienetze — festzulegen und Wirkungsgradveränderungen bei Kalt- und Warmstarts zu ... Methanisierungseinheit mit den übrigen Anlagenkomponenten ...

Technischer Leitfaden für Power-to-Gas Anlagen - DBI Gruppe
www.dbi-gruppe.de › files › PDFs › Projekte › 61_...PDF
gen also beispielsweise nicht über eine Methanisierungsanlage oder nur über einen Teil der dargestellten ... Kaltstart, Start aus dem Standby, Warmstart.
Selected response from:

andres-larsen
Venezuela
Local time: 20:43
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2Inbetriebnahme der Biogasanlage unter Last
Jutta Deichselberger
1Warmstart der Biogasreinigungseinheit oder -anlage / Methanisierungseinheit oder -anlage
andres-larsen


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Warmstart der Biogasreinigungseinheit oder -anlage / Methanisierungseinheit oder -anlage


Explanation:
démarrage à chaud - Deutsch-Übersetzung – Linguee ...
www.linguee.de › franzoesisch-deutsch › uebersetzung
Bequemlichkeit zuliebe versuchen, einen Warmstart (ein nicht ganz so hartes [...] ... (rNid) pour la phase de démarrage à froid et/ou de démarrage à chaud. ... après la mise en route du moniteur de sécurité AS-interface ou après un incident de ...

Bulletin 193 E1 PLUS Overload Relay Application and ...
literature.rockwellautomation.com › documents
PDF
Aplicación e instalación del relé de sobrecarga, Boletín 193 E1 PLUS. Boletim 193 E1 ... ATTENTION: Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur pour éviter toute décharge. ... DEMARRAGE A CHAUD. WARMSTART.

arranque - Traducción español-alemán | PONS
es.pons.com › Diccionario PONS › español » alemán
Consulta la traducción español-alemán de arranque en el diccionario en línea PONS! ... arranque [aˈrraŋke] SUST. m ... arranque en caliente · Warmstart m.

Wasserstoff - Hochschule Stralsund
www.hochschule-stralsund.de › Tagungsband_2008PDF
8 nov. 2008 — Algen in der Biogasreinigung ... Warmstart bei 385°C (vorher 285°C) ... Das Kriterium für einen Warmstart ist definiert durch die Temperatur des ...

Windgas-Studie 2015 - Greenpeace Energy
www.greenpeace-energy.de › docs › pressematerial
PDF
F Energienetze — festzulegen und Wirkungsgradveränderungen bei Kalt- und Warmstarts zu ... Methanisierungseinheit mit den übrigen Anlagenkomponenten ...

Technischer Leitfaden für Power-to-Gas Anlagen - DBI Gruppe
www.dbi-gruppe.de › files › PDFs › Projekte › 61_...PDF
gen also beispielsweise nicht über eine Methanisierungsanlage oder nur über einen Teil der dargestellten ... Kaltstart, Start aus dem Standby, Warmstart.

andres-larsen
Venezuela
Local time: 20:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Inbetriebnahme der Biogasanlage unter Last


Explanation:
Damit könnte vielleicht gemeint sein, dass sie unter Volllast in Betrieb genommen wird...

Jutta Deichselberger
Local time: 01:43
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search